Qual é a maneira de dizer "sanduíche" em espanhol?

Lembro que, enquanto trabalhava no Panamá, havia um pequeno e agradável café, que chamamos de Cafe de Pepsi Cola, que ficava principalmente do lado de fora. Eu tinha ouvido a palavra emperedado para sanduíche, então, querendo praticar meu espanhol, pedi um "emperedado de jamon". O funcionário virou-se para a sanduicheira e disse: "Un sandwich de jamon".

Decidi então que a palavra “sanduíche” era adequada, pelo menos no Panamá.

Sándwich (com sotaque)

Você pode verificar o RAE:

"Emparedado" ... é uma palavra antiga, ninguém que eu conheça mais.

Editar:

Sanduíche

Bocadillo (como sub):

A diferença é o tipo de pão.

Muitas respostas, mas a maioria tem um tom regional.

Em espanhol você diz "sanduíche". Todos em todos os lugares vão entender você. Alguns o transformam em algo mais fácil de dizer, como Sánduche.

Torta é mexicana. Em outros países, torta é um bolo.

Bocadillo também é regional. Em muitos países hispânicos, significa lanche, para que possa ser um sanduíche ou algo mais.

Uma das duas maneiras corretas de dizer sanduíche em espanhol é sándwich (com sotaque desde 1989), embora a tradução recomendada seja emparedado, sinônimo de sándwich. Enquanto digito isso, o corretor ortográfico do meu navegador tentou várias vezes alterar o termo em inglês sanduíche para o termo em espanhol sándwich. 😊

🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶

  • sanduíche (fatias de pão com recheio no meio) = sándwich - emparedado - bocadillo (na Espanha) - torta (no México) - sánduche (sánduche é uma adaptação, não aceita, da palavra em inglês sanduíche, embora seja usada em vários idiomas latinos Países americanos).
  • 🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶

    1. sanduíche de queijo e presunto = sanduíche de queijo e queijo - Emparedado de queijo e queijo.
    2. Ilhas Sandwich do Sul (GEOGRAFIA) = Ilhas Sándwich del Sur.
    3. placa de sanduíche = cartel - letrero sándwich - letrero em forma de sundwich.
    4. sanduíche composto (QUÍMICA) = compuesto sándwich.
    5. curso sanduíche = formação (educação) em alternância.
    6. homem do sanduíche = hombre-anuncio - porta-letrero sándwich.
    7. Andorinha-do-mar (ORNITHOLOGY) = charrán patinegro.

    _______________________________________________

    🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷

    PRONÚNCIA DE ACORDO COM O ALFABETO TELEFÔNICO INTERNACIONAL (IPA):

    → / ˈsandwit͡ʃ /

    🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷