Qual é a diferença entre nii-san, onii-san e aniki?

Nii-san e Onii-san são exatamente a mesma coisa, porém Onii-san é mais formal devido à pressão do título honorífico o (お). Aniki é outra maneira de dizer irmão, algumas pessoas usam isso de preferência a outras por escolha.

Um equivalente em inglês seria irmão e irmão, mas não é tão comumente usado como nii-san, então outro equivalente seria avô, avô, avô e Bampy.

Espero que isso seja explicado bem o suficiente. :)

Todos eles não significam irmão mais velho? Por que tantas palavras diferentes com o mesmo significado? Ou existem diferenças entre eles?

obrigado