Qual é a diferença entre bildung e ausbildung em alemão?

bildung faz parte da educação educacional. como parte do ensino superior

ausbildung é uma imagem profissional, como esteticista, encanador e assim por diante, ou seja, sem necessidade de ensino superior.

depois, há EINBILDUNG, que é algo que você imagina ser, como arrogância e tal ou alguém que pensa que sabe tudo ou melhor do que o resto do mundo.

Joachim acertou em cheio com sua resposta.

Eu apenas gostaria de acrescentar que “Bildung” é ainda mais do que uma educação ampla. É tudo sobre o conhecimento geral (Allgemeinbildung), seja ele adquirido dentro de um ambiente educacional ou autodidata ao longo dos anos.

Infelizmente, não é fácil distinguir um do outro facilmente. Por exemplo: considerarei as regras de herança mendeliana parte de “Allgemeinbildung”, enquanto a genética quantitativa faz parte de “Bildung” (para ser mais preciso: faz parte do conhecimento formal).

"Ausbildung" é tipicamente traduzido em treinamento vocacional, mas, tanto quanto eu sei, é ainda mais específico do que isso. "Ausbildung" é uma maneira muito formal e regulamentada de obter um "diploma" em um determinado comércio (e existem milhares deles). A duração varia entre dois e três anos e é dividida igualmente entre a frequência de uma escola especializada (com professores especializados) e a formação profissional de uma empresa - que paga um salário (incluindo assistência médica, plano de pensão, férias e assim por diante).